The BioShock Wiki
Это... Это прекрасно!

Эта статья является избранной. С неё нужно брать пример.

"Она тоже хотела сыграть эту роль, но потом ее нашли в пруду!"
―Малышка Джейн



Малышка Джейн

(Baby Jane)

Физическое описание
Пол Женский
Цвет волос Брюнетка (в BioShock)

Зависит от модели (в BioShock 2)

Цвет глаз Зависит от модели
Игра
Появляется BioShock, BioShock 2
Fullyresearchedspiderspl

Малышка Джейн" (Baby Jane) приехала в Восторг ради карьеры в шоу-бизнесе и чтобы стать звездой. Из-за принятия АДАМа она мутировала и потеряла рассудок, так-же она подверглась неудачным пластическим операциям, которые в итоге испортили ее внешность. Ради достижения своих целей она готова на все, ради получения роли в фильме она убила или заказала убийство своей конкурентки.

В BioShock она носит разорванное коктейльное платье, прическу в стиле Flapper Bob и украшение в виде цветка на платье. Ее лицо и тело покрыто шрамами из-за неудачных пластических операций. В своих диалогах она очень эмоциональна, часто жалуется на свою испорченную внешность, на неизвестного мужчину, который обещал о ней позаботиться, но в итоге ее бросил, на закрытие Форта Веселого и что из-за упадка города она не сможет стать звездой. Но так-же она себя подбадривает, что у нее еще есть возможность стать звездой, судя по этим диалогам она оторвана от реальности и не понимает, что город пал и никому из выживших не нужны театры и кино. Временами она думает, что находиться на съемочной площадке, снимаясь в фильме. Других мутантов она часто называет подтанцовкой, девочками из хора или дилетантами. Себя она считает очень талантливой и красивой, даже не смотря на то, что в некоторых диалогах оплакивает свою испорченную внешность.

В BioShock 2 Малышка Джейн носит платье на бретельках, имеет несколько наростов на теле и изуродованный из-за пластических операций и АДАМа рот, но не имеет шрамов на теле и лице. К 1968 она "начала продавать" себя за еду, уверовав в культ Семьи Восторга и мечтая о возражении в разуме Элеоноры, потому-что там нет старости. В своих диалогах она оправдывает свое занятие проституцией, жалуется на неизвестного режисера, который ее обманул и из-за которого она потеряла свою "невинность". Временами она все еще продолжает думать, что она находиться на съемочной площадке и снимается в кино. Она повторно использует некоторые фразы, которые говорила в BioShock.

BioShock[]

Малышка Джейн встречается на игровых уровнях: Медицинский павильон, Логово контрабандистов, Продуктовый Рынок, Форт Веселый и в Испытательном Полигоне.

Малышка Джейн может использовать стили боя: Мутантов-Громил, Мутантов-Стрелков, Мутантов-Пауков, Мутантов-Нитро и Мутантов-Магов.

Модель этого мутанта используют: Диана МакКлинток и Жасмин Джолин.

Заскриптованные сценки[]

В BioShock есть несколько заскриптованных сценок c Малышкой Джейн.

Сценки на уровне Медицинский павильон.[]

  • В первой сценке она стучится в закрытую дверь крематория "Вечное пламя", а как только игрок приближается, то дверь взрывает Мутант "Доктор Гроссман", убивая Малышку.
  • Во второй сценке она плачет у пустого гроба.
  • Малышка Джейн без волос является жертвой Доктора Штайнмана, которую он "оперирует" перед приходом Джека.


Сценки на уровне Площадь Аполлона.[]

  • Болотник и Малышка Джейн стоят около костра, пытаясь согреться. Рядом с ними находиться "пьяный" и спящий Румяный.

Сценка на уровне Испытательный Полигон[]

  • Малышка Джейн ведет перестрелку с Большим папочкой, она случайно попадает в скелет кита, который весит на потолке, после попадания в скелет он падает на землю, убивая мутанта и Большого папочку.

Внешний вид[]

Малышка Джейн носит коктейльное платье с длинными рукавами и открытыми плечами, и короткую стрижку в стиле Flapper Bob, которая была популярна в 1920-х годах. Принятие АДАМА и последующие мутирование, неудачные пластически операции и боевые действия во время Гражданской войны нанесли серьезный ущерб Малышке Джейн, не только физический, но и ментальный. Ее платье порвано, обнажая часть ее нижнего белья, к которому крепятся чулки на ремнях, у нее отсутствует один чулок, а оставшийся запачкан и порван. Так-же у нее есть рана на руке и животе. Все ее лицо покрыто шрамами после неудачных пластических операций, на лице у нее нанесен размазанный макияж.

Малышка Джейн может носить различные маски и брошку в виде красного цветка в качестве аксессуара, эту брошку можно притянуть при помощи Телекинеза.

A Chorus Line


Модели:[]

Модель 1: Эта модель одета в яркое зеленое платье. На лице у нее размазанная тушь и помада. Она слепа на один глаз.

Модель 2: Эта модель носит белое платье с черной отделкой на манжетах и воротнике. Ее платье и тело испачкано кровью, она слепа на правый глаз. У нее темный цвет кожи и она страдает от витилиго.

Модель 3: Эта модель носит зеленое платье с темно-зеленой отделкой на манжетах и воротнике. Все лицо и платье запачкано в крови.

Модель 4: Эта модель носит зеленое платье. У нее карие глаза. (В BioShock Remastered один глаз ослеп, другой голубого цвета) Ей тело и лицо покрыто различными ранами, а платье запачкано кровью.

Модель 5: Эта модель носит грязное розовое платье и розовый цветок. Цвет глаз у нее голубой, она слепа на один глаз.

BioShock Remastered[]

В ремастере модели немного отличаются от тех, что были в оригинальной игре. Так-же брошь в виде цветка теперь является частью модели персонажа, из-за этого у малышки Джейн может быть 2 брошки в виде цветка, которые отличаются по внешнему виду.

Фразы из BioShock[]

Ниже приведен список фраз, которые Малышка Джейн говорит во время игры.

Бездействие[]

  • В театре женщина привыкает ко всеобщему вниманию!
  • Что? Ты сказал, что я красивее Гарбо? Ну....
  • Закрыть театры!? Из-за какой-то там войны!? ПОДОНКИ!
  • Она тоже хотела сыграть эту роль... Но потом ее нашли в мешке на дне соленого пруда! Хах
  • О мистер Коэн, мне бы чудесно подошла эта роль!
  • Восторг превратился в ад! Это не место для такой красотки как я!
  • Я приехала сюда, чтобы стать звездой. И я ею стану! Еще не поздно!
  • Ну давай-же, юноша! Где-же ваши глаза!
  • Мистер Райан меня заметит, и я стану звездой! Время есть! Еще не поздно!
  • Я могла стать знаменитой, ну а теперь... Посмотрите на эту помойку!
  • Кому нужен этот Бродвей, когда ты можешь всего добиться и здесь!
  • Пять шесть, семь восемь. Пять, шесть, семь, восемь! Семь восемь.
  • Что это со мной?! Я же такая красивая!
  • Я же была красивой! Что со мной такое?!
  • Ей юноша! Не хочешь со мной прогуляться?
  • Детка, ты же сказал, что позаботишься обо мне! Ты мне врал?!
  • Ну-же, мистер Коэн, дайте мне передохнуть немного!

Услышав игрока[]

  • Кто это?
  • Что это? Это он ?
  • Что?
  • Я чувствую что-то неприятное..
  • Крыса! Тут крыса!
  • Аааа, крыса! [Кричит]
  • Кто это?
  • Кто-то озорной?
  • Я слышала это!
  • Дорогой, это ты?

Цель убегает[]

  • Ей, вернись!
  • А только у нас самое интересное начиналось!
  • Вернись! Еще один дубль!
  • Куда ты собрался, милый? [Смеется]
  • Куда ты собрался, милый?
  • Не убегай! Не нужно (x5)! (шепотом) Я не люблю, когда ты бегаешь!
  • Мне жаль, но давай попробуем еще разок! [Смеется]

В поисках цели[]

  • Поговори со мной!
  • Кто-то прячется в тени..
  • Зачем прятаться в тенях?
  • Хочешь со мной "поиграть" ?
  • Мне не нравиться, что ты здесь бродишь!
  • Тебе здесь не рады!
  • Ты-же знаешь, что мы делаем с нарушителями!
  • Я просто хочу посидеть и поболтать с тобой!
  • Привет, ты хочешь со мной поговорить?
  • Привет, может быть нам следует узнать друг-друга получше?
  • Если я захочу, то я могу быть чертовски милой!
  • Я смогу сделать тебе приятно!
  • Зачем стоять на холоде?

Прекращает поиски цели[]

  • ОН УШЕЛ! (6 раз)
  • Его нет! НЕТ! НЕТ!
  • Он ушел. Все они уходят!
  • Если ты все еще там, то я бы очень хотела с тобой встретиться!
  • Отлично, ну и наплевать!
  • Да провались оно все!
  • Жить тебе для этого необязательно!
  • Скоро мы с тобой снова встретимся… Скоро(x3)! [Шепчет] Скоро...
  • Когда ты умрешь, так и быть, наряжу твое тело в это платье!

Конец боя[]

  • Хорошая вышла драма!
  • Ладно! (3 раза)
  • Будь по твоему, подлец!
  • Вы заставили девушку волноваться из-за ЭТОГО?!
  • Это не стоит моего времени!
  • Пожалуйста, не уходи!
  • Это заставляет течь кровь в моих жилах быстрее!
  • В следующий раз у меня получиться! Пожалуйста, не уходи!

Потеряла цель[]

  • Зачем ты все усложняешь?!
  • Выходи и дерись честно!
  • Если ты это продолжишь, то я ЗАКРИЧУ!
  • Иди сюда и скажи мне это в лицо, сволочь!
  • Выходи, я же тебя вижу!

Разочарована[]

  • Нет, мне это не нужно!

Атакует мутанта[]

  • Посмотри на себя, ты бы тоже так поступила!
  • Бездарность! Мне скучно!
  • Ты этого не заслужила!
  • Дилетантка!

Атакует младшую сестричку[]

  • Ты простая маленькая девчонка, слишком простая!
  • Ты уже женщина, а не ребенок!
  • Ах ты воровка!

Атакует[]

  • Я звезда, а не ты!
  • Ты мне завидуешь! ЗАВИДУЕШЬ!
  • Почему ты изрезал меня? ПОЧЕМУ!?
  • Ты это сделал со мной! ТЫ!
  • Умри, сволочь!
  • Это моя роль! МОЯ!
  • Я заслужила это, ублюдок!
  • Отдай мне роль, сволочь!
  • Прочь со сцены! ПРОЧЬ!
  • Перестань глазеть на меня!

Насмешка[]

  • Хорошо, будь по твоему, подлец!
  • Что угодно! Я СДЕЛАЮ ЧТО УГОДНО! Ты понял?
  • Скажи что любишь меня! Давай, скажи это!
  • Просто притворяйся, идиот!
  • Нравиться "грубо" ?
  • ЧТО ЭТО?!
  • А сейчас ты меня любишь?!
  • Да умри ты уже!
  • Не твоя вина?!
  • ТЫ ПОГУБИЛ МЕНЯ!
  • Никто не смеет прикасаться ко мне! НИКТО!
  • Ты больше ко мне не прикоснешься!
  • Я лучше тебя, во всем лучше!

Атакует игрока[]

  • Идиот, у него кончается пленка, быстрее!
  • Нет, это не идеально! НАЧИНАЕМ ЗАНОВО!
  • Он не в том место стоит!
  • Ах, Убирайся!
  • СТОП!

Атакует Большого папочку[]

  • УБЕРИ ОТ МЕНЯ СВОИ ЖИРНЫЕ ЛАПЫ!
  • Ну скажи хоть что-то, черт тебя побери!
  • Покажи нам, покажи, что скрыто за твоей маской!
  • Тупой танк, уберите его отсюда!

Атакуя робота[]

  • Пропусти меня, тостер!
  • Из-за тебя я потеряю свою роль, прекрати!

Убила цель[]

  • [Смеется] И даже это у тебя плохо получается!
  • Прости, прости, (x2) Мне так-так-жаль...
  • В следующий раз лучше работай над собой!
  • [Плачет] С ними же все будет в порядке? Верно? Это был просто несчастный случай!
  • Хех, это же несчастный случай! С ними же будет все хорошо!

У закрытой двери[]

  • ДОРОГОЙ, Я УЖЕ ДОМА!
  • Мне очень жаль, но мы же сможем вместе все исправить!
  • Я знаю (6 раз) Я знаю, что у тебя есть кое-что для меня(3 раза)… Я ЗНАЮ!
  • Милый[Смеется]. ПРЕКРАТИ ЭТИ ГЛУПЫЕ ИГРЫ!
  • Открой, открой! Ты-же знаешь, кто я такая!
  • [Стучит по двери] Убирайся, Убирайся, Убирайся от туда!
  • Я не... я не хочу... я не хочу это слышать… Я... [Хнычет] Я не хочу это слышать...

Взаимодействует с торговым автоматом[]

  • Вот эта мне нравиться! Ха-ха!
  • Кто-то должен сделать это для меня, обязательно должен!
  • Ну-же. Отдай мне эту штуку, я уже и так потеряла слишком много времени!
  • Ну-же!
  • Ну дай же мне это, быстро!
  • Д-давай же, тупая железка!
  • Ну-же!(3 раза),дай мне это, тупая железяка!

Обыскивая труп[]

  • Черт! (4 раза)
  • Ох, Джо..
  • Тут ничего не осталось...ничего...не...осталось....
  • Хм… Тут ничего не осталось (5 раз), ничего не осталось, ничего....
  • Нет… Нет, Нет, Нет. Что-что-что это? О, нет, нет, нет.
  • Дорогой, дорогой, дорогой (3 раза). Нет, нет, дорогой...
  • Тихо, тихо, тихо. Мистер Ковальски, тихо. Я посмотрю, шшш.
  • Разве ты не видишь? Она наклоняется и смотрит.
  • Она видит семь розовых, розовых... розовых лент, связанных узлом! Узлом!

Атакована Роем Насекомых[]

  • Убирайтесь с моего лица! Только не лицо!
  • Уберите их от меня! Уберите!

Подожжена[]

  • Огонь! Огонь! Он настоящий!
  • Остановите его!
  • Ой! (6 раз)

Бежит к воде (Если подожжена)[]

  • Ой! Черт возьми!
  • Беда, повсюду беда!

Ранена[]

  • Порезали! Порезали! ПОРЕЗАЛИ!
  • Дай мне лекарство, немедленно!
  • Боже мой, все в крови!
  • Кровь! КРОВЬ!
  • Боже! Что ты со мной сделал!

Использует станцию лечения[]

  • Ох... [Смеется] Спасибо, солнце!
  • О...ты... Как же хорошо....

Умирает[]

  • Больно, больно!
  • Зачем ты это сде....

Заморожена Зимней свежестью (Заикаясь)[]

  • Так холодно...
  • Кто-нибудь включите о-ттто-пление...
  • Помогите...Помогите....Помогите...

BioShock 2[]

Малышка Джейн встречается на игровых уровнях: Атлантический экспресс, Приют бедняка, Аллея Сирен и Персефона.

Малышка Джейн может использовать стили боя: Мутантов-Громил, Мутантов-Стрелков и Мутантов-Магов.

Модель этого мутанта использует Даски Донован.

Заскриптованные сценки[]

В BioShock 2 есть несколько заскриптованных сценок c Малышкой Джейн:

Сценки на уровне Атлантический Экспресс[]

Слухи о Джеке[]

3 мутанта стоят у горящей бочки и распускают слухи об Джеке - главном герое BioShock. Их диалог является отсылкой на Плохую и Хорошую концовки игры.

  • Кормилец: Говорю вам, он сейчас на поверхности, развлекается с девочками из варьете, а если кто-то начнет нарываться, то бах! У него есть бомба!
  • Малышка Джейн: Это бред! Он тогда спас целый детский сад и жили они все долго и счастливо! Он просто голубой, вот и все!
  • Румяный: Да мне наплевать, где он сейчас, теперь тут Лэмб за главную.

Сценки на уровне Аллея Сирен[]

Группа мутантов во главе с Джейн атакуют Большого папочку модели Грохот[]
  • Да вы только посмотрите на этот кусок ржавого дерьма! Покажите ему, на что вы способны, мальчики!
В розовой жемчужине[]
  • Малышка Джейн: [Хихикает] Эй, красавчик, тебе тут что-то приглянулось?
  • Румяный: Эй.. Привет, сколько?
  • Малышка Джейн: Двадцать хрустящих купюр и я твоя, морячок.
  • Румяный: О, здорово! Двадцать баксов за... все, что я захочу, верно?
  • Малышка Джейн: Ха-ха, я не против, Сладкий, только следов не оставляй.
  • Румяный: Может поторгуемся, а?

Если игрок откроет напугает мутантов

  • Румяный: Ей, какого черта?
  • Малышка Джейн: Ох! О боже!
Мутант утаскивает Малышку Джейн[]
  • Кормилец: У меня ПЛАНЫ на тебя, милая! Будет весело!
  • Малышка Джейн: НЕМЕДЛЕННО меня отпусти! Не смей! ПОМОГИТЕ!!


Малышка Джейн просит впустить ее тайную лабораторию по производству плазмидов в Joe's Green Groceries[]
  • Впустите меня! Я требую, чтобы меня впустили!
  • Ну-же, впустите меня! Я никому не расскажу, честно!
  • Ладно, если бы тут был рубильник, то где бы он находился?
  • Если бы я была маленьким рубильником, то где бы я пряталась? Вот здесь?

Если игрок откроет дверь

  • Ах, наконец-то! Я знала, что в итоге вы сдадитесь!
Мутант избивает труп Малышки Джейн, крича на нее.[]

Сценки на уровне Внутри Персефоны[]

Художница[]
  • Малышка Джейн рисует картину, используя в качестве референса труп Гарольда Дарби.
Вор детей[]

Малышка Джейн сообщает остальным мутантам о том, что игрок хочет спасти или убить Младших сестричек и посылает мутантов на бой с Дельтой.

  • Они хотят забрать у нас детей!

Внешность[]

В BioShock 2 Малышка Джейн имеет другую внешность и одежду. Она носит вечернее платье на лямках, ожерелье, браслет, пару колец, чулки и туфлю. Она имеет очень худое телосложение, возможно это связанно с голодом или желанием выглядеть стройной, у нее есть опухоли на ноге и руке.

Ее нижняя часть лица изуродована из-за пластических операций и мутаций. У сильно повреждены губы и нёбо, отсутствует несколько передних зубов. На лицо нанесен насыщенный макияж, чтобы скрыть признаки старения и повреждений. Она носит короткую прическу в стиле 1920х годов. Её платье порвано, обнажая часть её нижнего белья. Одна из лямок ее платья находиться на плече. На ногах в зависимости от модели может носить один или два чулка, которые испачканы и порваны. Носит только одну туфлю. Её тело в зависимости от модели может быть поражено различными воспалениями и покраснениями или витилиго.

Она может носить различные маски, украшение в виде подсолнуха, солнцезащитные очки или красный бант в качестве аксессуара.

Модели[]

Модель 1: Эта модель носит зеленовато-желтое платье, нижнее белье белого цвета. На ногах черная туфля и один порванный черный чулок. На ее ожерелье голубой камень, а браслет на руке темно-коричневого цвета. У нее светлые волосы, на лице потекшая черная тушь и красная помада. Ее кожа сильно повреждена, а левая рука покраснела из-за мутации.

Модель 2: Эта модель одета в белое платье и белое нижнее белье. Ее туфля и чулок белого цвета. На её ожерелье красный камень, а браслет серебряного цвета. Волосы у нее черного цвета, она негроидной расы. В качестве макияжа использует черные тени на глазах. Она страдает витилиго, а также имеет несколько пигментных пятен на груди, вены вокруг ее левой руки страдают от варикоза.

Модель 3: Эта модель одета в красное платье с черными бретельками и поясом и черным нижним бельем. У нее темно-красная туфля, и она единственная модель, кто имеет два чулка на ногах. На ее ожерелье зеленый камень, а браслет на руке светло-коричневого цвета. Модель имеет светлые волосы и зеленые глаза, которые покрыты яркими красными тенями. Опухоли на ее плече сильно воспалены, имеются красные вены на груди и лице.

Модель 4:  Эта модель одета в черное платье и серое нижнее белье. На ней белая туфелька, и порванный чулок серого цвета. На ее ожерелье черный камень, а браслет на руке серого цвета. У нее темно-каштановые волосы, а ее кожа в довольно хорошем состоянии и намного чище, чем у других моделей и не имеет порезов или травм. Это модель, используется всеми женщинами-заключенными в Персефоне.


Фразы из BioShock 2[]

Ниже приведен список фраз, которые Малышка Джейн говорит во время игры.

Бездействие[]

  • Джентельмены продолжают приходить...И если они хотят угостить девушку ужином...То, чтошь...
  • Я много работала, чтобы так хорошо выглядеть! И они это ценят, ну некоторые из них!
  • Роли, которые мне теперь предлагают - это низкопробная чушь, черт, да я ведь звезда!
  • Утром рано вставать, но детка! ЕЙ!? Куда это ты направился!?
  • Приходиться так много работать, но никто не обращает на тебя на внимание, но зато когда тебе хочется уединения, О НЕТ!
  • Я наношу макияж и укладку делаю каждый день! Разве это моя вина, что люди стареют?! Моя!?
  • [Поет] Привет, детка, привет дорогая. Ла-ла-ла. Как в старых добрых фильмах.
  • Известный режисер, да? С пентхаусом на Высотах Олимпа, да? ЛЖЕЦ! Я таких как ты знаю!
  • Аллея Сирен. Там сдают комнаты за недорого. И есть работа...
  • Каждый вечер новое свидание, хех. Я так популярна!
  • Играю? Я учавствую в "частных прослушиваниях"... Ну я хотя бы не голодаю!
  • Я была знаменита, правда! [Плачет] Ты мне не веришь?
  • Мы с мистером Районом... Ну у нас с ним кое-что было... Хах. Ты его не помнишь?
  • Я особенная, а ты нет! Я особенная, а ты нет! Я особенная, я звезда!
  • Ты назвал меня шлюхой?! Да как ты смеешь?! Я актриса, я.... [Плачет]
  • В "спасении" никто больше не будет стареть!
  • В вечности нет старости!
  • В "спасении" мы обретем забвение, забвение, забвение...
  • Скоро придет спасение! Возрождение станет самым моим громким успехом!

Пение[]

  • Звезды ярко на небе горят, удивляют меня и манят. Там, за этой небесной чертой, я найду себе вечный покой.
  • В английской версии игры поет отрывок песни "About a Quarter to Nine" из фильма 1935 года "Go Into Your Dance". The stars… are gonna twinkle and shine this evening about a quarter to nine. My lovin' arms… are gonna tenderly twine — sweet, sweet twine — around you, around a quarter to nine."
  • В английской версии поет куплет из песни "Hello! Ma Baby"

Начало гипноза[]

  • Новая роль? Ну конечно!
  • Звезда шоу? Оу да!
  • Роль? Я так давно не играла!
  • Я готова крупным планом!
  • Наконец-то, хоть кто-то признал мой талант!
  • У меня отличный голос, ты не будешь разочарован!
  • Ох, как мне отблагодарить тебя?
  • Что ж... Начну учить свою роль!
  • Теперь я тебя вижу! Да, мы одна семья.
  • Конечно, милый. Док просит всех нас работать вместе!

Бездействие под гипнозом[]

  • Ла, ла, ла ла!
  • По твоему я похожа на Гарбо? Она уже наверное такая старая!
  • О, ищешь таланты?
  • Куча бесталанных дилетанток!
  • Они тоже однажды выйдут в тираж! Это просто вопрос времени!
  • Если это кастинг, то где-же все?
  • Я думала будет больше поклонников!
  • Ммм, как здорово работать с таким великим режиссером!
  • Я покажу тебе, какая я талантливая!
  • Меня теперь больше интересуют драматические роли.
  • Послушай, а почему бы после собрания нам не пойти... Куда захочешь....

Эффект гипноза закончился[]

  • Я знала, что все шло слишком хорошо, чтобы быть правдой!
  • Ты обманщик!
  • Ты обманул меня!
  • Это! Это же не театр!
  • Я ухожу!
  • Найди себе новую звезду!
  • Ей, что за ерунда, кретин! Ты же не один из нас!

Атакует мутанта[]

  • Считаешь меня дешевкой?!
  • Я кое-чего стою!
  • Высокомерный ублюдок!
  • Критиковать каждый мастер!
  • Разве ты не знаешь, кто я такая?!
  • Раскошеливайся!
  • Ты хочешь меня?! Скажи это!
  • Я стою каждого Пенни!
  • Ммм, я очаровательна! РАЗВЕ НЕТ?!
  • Отдай их мне, немедленно!
  • Давай сюда!
  • Ты не помнишь меня?
  • Паразит! Папарацци!

Атакует Старшую сестру[]

  • Ты будешь моей дублершей!
  • Сучка!
  • Я красивее тебя!
  • Звезда это я, а не ты!
  • Подтанцовка!
  • Глупая бесталанная корова!

Атакует[]

  • Не называй меня СТАРОЙ!
  • Посмотрим как тебе это понравиться!
  • Я все еще при нем!
  • Прекрати ПЯЛИТЬСЯ!
  • Мещанин!
  • Эгоистичный сукин сын!

Атакуя Младшую сестричку (Во время сбора АДАМа)[]

  • Ты простая маленькая девчонка, простая девчонка!
  • Женщина, не ребенок!
  • Ты воришка!
  • Убери это и вычисти мои туфли!
  • Дай мне еще, немедленно!
  • Я хочу еще, и еще и еще и ЕЩЕ!

Атакует Большого папочку[]

  • Мне не нужна защита!
  • Я сама по себе!
  • Кто впустил эту гориллу на площадку!
  • Пытаешься вмешаться в мой бизнес?!

Атакуя систему безопасности[]

  • Я так не согласна!
  • Меня не заменить!
  • Пропусти меня, тостер!
  • И-за тебя я место потеряю, прекрати!

Атакует игрока[]

  • Ты урод!
  • Извращенец!
  • Ты больной ублюдок!
  • С меня хватит!
  • Нет, не за какие деньги!
  • Ты делаешь мне больно!
  • Так мы не договаривались!
  • Отстань! Я буду кричать!
  • На Помощь! Он в моей комнате!
  • Вон из моей уборной, псих!
  • Нет, только не так!
  • Ты безумец!
  • Не прикасайся ко мне!
  • Я хочу простить тебя, правда!
  • Идиот, ты моральный тиран! Ты знаешь это?
  • Спасутся только гении, кретин!
  • Спасение означает, что обывателей не останется!
  • У тебя нет принципов, неверная крыса!
  • Хех, твои воспоминания? Нам они не нужны!
  • Смотри как я это сделаю, маловер! Пригнись

Атакует игрока с младшей сестричкой[]

  • Зачем ты принес с собой ребенка!
  • Её глаза! Не могу в них смотреть!
  • Отправь девочку домой, урод!
  • Никаких зрителей!
  • Ах, пусть она прекратит на меня смотреть!

Угрожая Маленькой сестричке[]

  • Я тебе кое-что покажу!
  • Тебе нужно многому у меня научиться!
  • Ты снова сделаешь меня юной?Ах!
  • Не отказывай мне!

В поисках укрытия[]

  • Выходим из кадра... направо!
  • Где моя отметка?
  • Ах, свет в глаза!
  • Выходим из кадра.... налево!
  • Ох, я забыла слова!

Не нашла укрытия[]

  • Осторожно!
  • Неуклюжий идиот!
  • Ты меня перебил!

Услышала шум[]

  • А?
  • Привет! Кто здесь?
  • П..поклонник?
  • Автограф? Хах, что ж....
  • Ах, кто-то постучал?
  • Я думала все уже разошлись по домам!
  • В чем дело, кто это?
  • Рабочий сцены? Кто здесь?
  • Ей, я пытаюсь сосредоточиться!
  • Оу, а что если это театральный агент!?

Выход из режима боя[]

  • Отлично (х3)
  • Как хочешь, слизняк!
  • Хорошее было представление!
  • Это не стоит моих усилий!
  • Незачем было беспокоить меня!
  • От этого кровь начинает бежать быстрее!
  • Я буду "хорошей", не уходи!
  • Пожалуйста! Не уходи!

В поисках игрока[]

  • О, не стесняйся!
  • Выходи, я дам тебе конфетку!
  • Ммм, подозрительно!
  • Играешь в прятки? ммм, хех.

Потеряла цель[]

  • Но мы еще не закончили!
  • Я собираюсь заработать!
  • Куда же ты, любимый?
  • Ммм, ты уже спать?
  • Вернись! Мы еще не закончили!
  • Убегаешь? Но я же такая красивая!
  • Вернись!
  • О док, научила мое сердце бояться, а потом страх ушел! (Пародия на песню "О благодать")
  • Мы найдем тебя, куда бы ты не спрятался!
  • У нас тут для тебя новая истина! Иди и возьми ее!

Закончила поиски[]

  • Тут кроме меня одни тараканы!
  • Наверняка один из поклонников!
  • Ох, это наверное эхо!

Цель убегает[]

  • Ей, вернись!
  • Ах, у нас же только начало все получаться!
  • Вернись! Еще один дубль!
  • Куда же ты, дорогой!?
  • Куда ты, малыш?
  • Не убегай, нет, нет, НЕТ! Не люблю, когда ты убегаешь!
  • Прости, дай мне еще один шанс!
  • Зачем бежать от правды, кретин?
  • Новая истина настигнет тебя, ржавое ведро!

Насмешка[]

  • Что такое, большой мальчик?
  • Не можешь за мной угнаться?
  • И это все? Хах!

Бросает гранату[]

  • Ты бездарен!
  • Полное отсутствие таланта!
  • Вон со сцены!
  • Вот тебе символ нашей веры!

Убила цель[]

  • Может пересними это сцену? Я забыла свою реплику!
  • И...снято!
  • Хах, как-то быстро все закончилось!
  • А теперь заплати мне!
  • Оу, ты сам во всем виноват!
  • И не смей больше мне звонить!
  • Солгавшему единожды ни в чем нет больше веры!
  • Получи, неверующий!

Разочарована[]

  • Только не это!
  • Меня отвергли!
  • Я не понимаю!

Паника[]

  • На помощь! На помощь!
  • Что мне делать?!
  • Ох, какие тут слова?!

У закрытой двери[]

  • Мне так жаль! Вместе мы все исправим!
  • Милый, хватит этих игр!
  • Открой! Открой! Ты знаешь, кто я такая!
  • Дорогой! Я ДОМА!
  • Выходи! Слышишь, выходи от туда!
  • Я не хочу этого слышать! Не хочу этого слышать!

Использует торговый автомат[]

  • Что за бесполезный хлам, хах?!
  • Нужно было попросить кого-нибудь сделать это для меня!
  • Давай, дай мне то, что я прошу! Я потратила на тебя уже кучу времени!
  • А, ах ты тупая машина!
  • Давай!
  • Отдай мне, немедленно!
  • Давай, давай, давай, тупая железяка!
  • Ну-же!

Обыскивает труп[]

  • Черт! (х4)
  • Увидеть то, что видела я! Увидеть то, что я вижу!
  • А я, самая испорченная и убогая из тех женщин, что наслаждались его обществом!
  • Нет, нет...
  • Ах, кончина великого ума!
  • О боже! (х3)
  • Шшш, мистер Ковальски, все будет хорошо!
  • Она наклоняется и смотрит.
  • Увы бедный Йорик, хаха!
  • О Джо!
  • Там ничего! Ничего! Там ничего! Ничего! Там ничего не осталось! Там ничего не осталось!

Атакуя, притворяясь трупом[]

  • Сюрприз!
  • Ты!
  • Хах!
  • Хааа!

Атакована Роем насекомых[]

  • Оуууу! Это неподходящий наряд для этого!
  • Ай, когда-то я пчёл даже любила...
  • Я не ваша королева, прочь!
  • Ой, пчёлы! Умереть не встать!

В бешенстве[]

  • К чему эта спешка!
  • У меня был талант!
  • У меня была невинность! Я была невинна!
  • Я была невинна! Ты похитил мою невинность!
  • Ты сделал это со мной!
  • Ты отобрал мечту!
  • 13 лет! ВПУСТУЮ!
  • Я делала то, что должна была!
  • Мерзавцы, лжецы!
  • Ты мне обещал!

Горит[]

  • Ой, ой, ой!
  • ААА, потушите его, а!
  • Огонь! Огонь! Я горю!

Горит (Бежит к воде)[]

  • Слишком горячо! Вытащи меня!
  • Надо остудиться!
  • Холодный душ, ах!

Заморожена Зимней Свежестью[]

  • Ттттааакк хххолодно!
  • Включите пппечку!
  • Пооомммогитее, помоогите!
  • Так хххоллоддддноооо!

Поднята при помощи Телекинеза 3[]

  • Отпусти меня, свинья!
  • Я тебе не игрушка!
  • ААааа!
  • Я заслуживаю лучшего!
  • Это обойдется тебе не дешево!
  • Урод, отпусти меня!
  • Что ты делаешь?!

Ранена[]

  • Оу..Кровь и гной, фу!
  • Оу, ты попал в меня!
  • Я истекаю кровью...

Бежит к станции лечения[]

  • Ах, боже! Мне нужно срочно попудрить носик!
  • Милый, я должна идти!
  • Погоди! Я сейчас вернусь! Никуда не уходи!

Использует станцию лечения[]

  • О боже, мне нужно подлечиться!
  • Ну же, давай!
  • Ах..

Умирает[]

  • Ох, больно! Больно!
  • Почему ты....

Видео[]

Галерея[]

BioShock[]

В игре[]

BioShock 2[]

В игре[]

Мультяшная версия[]

Мультяшная версия не мутированной Малышки Джейн появляется в рекламе плазмида Телекинез в BioShock и BioShock 2, в рекламе плазмида Зимняя свежесть 3 в BioShock 2, а также в рекламе плазмида Соглядатай в Burial at Sea - Episode 2. Все эти мультяшные версии используют внешность Малышки из BioShock.

Прочее[]

Интересные факты[]