The BioShock Wiki
Advertisement

Чарли Монтэг (Сharlie Montag) - это гражданин Восторга, который мутировал и был заперт в универмаге Фонтейна. Является одной из возможных личностей раннего мутанта-мужчины, которая выбирается игрой случайным образом.

Чарли это певец, который мечтает вернуться в шоу бизнес и стать снова известным. В своих диалогах часто говорит с воображаемыми агентами или фанатами.

"Я был в творческом отпуске... 15 лет… У меня есть кое-какая подработка, но я хочу снова вернуться на сцену!"
―Чарли

Burial at Sea - Episode 1[]

Чарли участвует в нескольких заскриптованных сценках:

Погоня за морозным мутантом[]

  • "Я хочу ледышку! Достань мне ледышку!!"
  • "Нет! Вернись! Я хочу ледышку! Хочу! Хочу!"


Попытка выманить Салли из вентиляции при помощи игрушки[]

  • Майк: "Ну-же, зайка... Старина Майки просто хочет тебя приобнять. Не огорчай своего старого дядюшку!
  • Чарли Монтэг: "А ну вылезай от туда! Нечестно ныкать вкусненький АДАМ у себя в животике! Очень нечестно!"
  • Майк: "А ну Цыц, идиот. Ее пряником выманивать нужно, а не кнутом!"

Чарли и Эдит пытаются выманить Салли из вентиляции при помощи конфет[]

Диалог при попытке приманить младшую сестричку[]

  • Эдит: Не получается. Где же она?
  • Чарли Монтэг: Ну-же! Ты нужна моей малышке, вылезай от туда! У тебя что, нет сердца?!

Burial at Sea - Episode 2[]

Чарли слушает радио[]

Чарли говорит своему воображаемому фанату, что сейчас по радио начнется его номер, но в итоге по радио транслируют песню в Элизабет "You Belong to me", что очень расстраивает мутанта.

[Вы слушаете радио Восторга, музыка для утонченного слуха. А сейчас вас ждет нечто особенное....]

  • "Так... — хотите услышать мой новый номер? Сейчас начнется… Вы будете в Восторге, говорю вам!"

[Диктор Радио Восторга объявляет песню и представляет Элизабет]

  • "Вот она! ВОТ ОНА!"

[Играет песня "You Belong to me"]

  • "Эй, это не она… Непотизм. Подкуп! Вот что это такое! И кого они поставили? Эту шмару!? (Непоти́зм — вид фаворитизма, заключающийся в предоставлении привилегий родственникам или друзьям независимо от их профессиональных качеств.)

Агенты Райана приходят "зачистить" Универмаг Фонтейна от Атласа и его Последователей[]

Перестрелка между мутантами и Агентами Райана

  • Чарли: "Это отряд головорезов Райана!"
  • Том Белмонт (Солдат Райана): "Заходите, ребята. Время испачкать руки!"


Диалог[]

Ниже приведен список фраз, которые Чарли говорит во время игры.

Бездействуя[]

  • "Я планирую БОЛЬШОЕ ТРИУМФАЛЬНОЕ ВОЗВРАЩЕНИЕ… Просто нужно нанять нового агента… Ты кого-нибудь знаешь?!"
  • "В последнее время? У меня был что-то вроде "передышки".
  • "Ребенок-звезда? Ребенок-звезда? Я просто ЗВЕЗДА. И ТОЧКА."
  • "Да, люди всегда так пялятся во время съемок… Ты привыкнешь к этому!"
  • "Я сказал Сандеру Коэну, что всегда готов записать пластинку или устроить шоу! Он обещал позвонить!"
  • "Да… Эти старые номера, несомненно, получили высокую оценку от публики. Но у меня есть кое-что новенькое!"
  • "Новые песни? Очень личные..Они как любовные письма - от всего сердца моим поклонникам, таким, как ты."
  • "Я был в творческом отпуске... 15 лет… У меня есть кое-какая подработка, но я хочу снова вернуться на сцену!"

Услышал Элизабет[]

  • "Опять эта шалава из газеты?! Шпионишь за мной?!"
  • "Я предупреждал тебя, не ходи за мной!"
  • "Я слышу, как вы все сплетничаете обо мне..."
  • "Все хотят урвать от меня кусочек!"

В поисках Элизабет[]

  • "Я тебе не разрешал уходить!"
  • "Давай выходи! У меня полно других дел."
  • "Как ты можешь просто взять и уйти?"

Увидел Элизабет[]

  • "Каждая хочет меня!"
  • "Привет? Вы из журнала "Stars and Screen" (Звезды и Экран)?"
  • "Куда ты подевалась, мы же только начали"
  • "Больше ты меня не проведешь!"

Атакуя[]

  • "Вот что происходит — когда плаваешь с акулами!"
  • "Мне ничего не осталось!"

Обнаружил тело[]

  • "О, Господи! Кто это сделал?!"

Возвращение в режим бездействия[]

  • "Не оставляй меня! Только не снова!"
  • "У меня нет на это времени..."
  • "Они там дурака валяют?"

Видео[]

Advertisement