The BioShock Wiki
Advertisement
Сандер Коэн
Это... Это прекрасно!

Эта статья является избранной. С неё нужно брать пример.

BaSE1-AudioDiaryIcon8
"Два-мое счастливое число. Я все делаю дважды, всегда дважды."
―Ширли Вумэк

Ширли Вумэк (Shirley Womack) - это гражданка Восторга, которая мутировала и была заперта в универмаге Фонтейна. Является одной из возможных личностей раннего мутанта-женщины, которая выбирается игрой случайным образом.

Судя по ее аудиодневнику и игровым репликам, она страдает мизофобией — боязнью микробов и грязи. Помимо своей фобии она суеверна, забывчива и часто не уверена в себе и одержима идей брака с Фордом Данди, парнем, с которым она "провалила" свидание из-за своей боязни микробов.

Burial at Sea - Episode 1[]

Два уникальных сплайсера, запертых в универмаге, имеют имя "ShirleyWomack" в звуковых файлах. 

Первая "Ширли" появляется на первом этаже павильона, скармливая семена мертвым крысам, которых она видит как милых маленьких "птичек". Она расстраивается, из-за того, что они не едят семена, и беспокоится, что они могут подумать, что они ядовиты. 

  • Кушайте, маленькие птички. Это полезно!
  • Я никогда не слыхала о птичках, которые не любят зернышки! Вы что, думаете, что это отрава?

Другая встречается в Бистро, где она когда-то работала. Она явно не в себе, она бродит от стола к столу, заводя дружескую болтовню со своими "клиентами", которые на самом деле являются трупами

  • Ой, прости, дорогуша. Я в эту смену совсем зашиваюсь! (зашиваться - не успевать делать работу вовремя или в срок)
  • Ой, чудесно! Ой, вы оба! Да вы к тому-же еще и доктор. Вы должны непременно принести вашу фотографию в вечернем платье!
  • Кофейку, сладкий? А может рассказать, какие у нас есть фирменные блюда - или ты уже выбрал?? У нас есть замечательный пирог с лаймом! Мы подаем его вкусным и холодным.
  • Ну, у нас есть персиковый пирог, который лично я очень люблю, или... или неаполитанское мороженое, которое... которое любят все дети. Хм… Но если вам интересно мое мнение, то я бы заказала слоеный пирог...
  • Ох, ДА ЗАКРОЙ УЖЕ СВОЙ РОТ?! Противно смотреть, как ты ешь! Слюни во все стороны разлетаются! Никто не хочет смотреть, на то, как ты ешь!

Надписи на стенах[]

В Универмаге можно найти несколько надписей на стенах, которые сделала Ширли. (Это можно понять по инициалам (SW - Shirley Womack). В них она многократно пишет имя своего возлюбленного, рисует сердечки и граффити с пожеланием вступить с ним в брак.


Burial at Sea - Episode 2[]

В игре встречается как один из вариантов личности для раннего мутанта-женщины.

Аудиодневники[]

Burial at Sea - Episode 1[]

Диалог[]

Ниже приведен список фраз, которые Ширли говорит во время игры.

Бездействуя[]

  • "Я опять опоздаю... Но...Нельзя же идти в таком виде! Я в же полном беспорядке! Кошмар!"
  • "Так, так, так ... Давайте-ка будем поддерживать тут порядок, хорошо?"
  • "Кто трогал мои очки!?"
  • "Проверяла плиту. Шесть раз за ночь. Двенадцать раз по пятницам. Лучше перестраховаться!"
  • "Два-мое счастливое число. Я все делаю дважды, всегда дважды.
  • "Я дважды постучу в дверь, и все будет хорошо !"
  • "Мне нужно вымыть ... руки. Чистота - это успех!"
  • "Все говорят, что я суеверна ... Ну не знаю. С одной стороны это хорошо, но вот с другой - просто кошмар."
  • "Если разные виды пищи на моей тарелке соприкасаются,то я не могу это есть!"
  • "Если я произнесу его имя четыре раза, то мы с ним снова встретимся"
  • "Форд Данди. Форд Данди. Форд Данди. Форд Данди! Вот так... теперь он точно мне позвонит.…"
  • "Мастер на все руки, мастер на все руки... мастер на все руки, мастер на все руки.…"
  • "За все берется, да не все удается. За все браться - ничего не уметь."
  • "Коснись пола один, два, три, четыре раза... один, два, три, [смеется] четыре раза.…"
  • "Почему у меня все руки красные? Надо смыть эту кровь.…"
  • "Мне нужно к Коэну, мне нужно к Коэну, мне нужно к Коэну, я хочу к Коэну! Вот так! Теперь они точно меня пропустят!"
  • "Вечно я воюю с дверными ручками."
  • "Не нравится мне этот наряд. Может, еще раз переодеться? Где зеркало?"
  • "А я дверь заперла?? Заперла? Заперла!?"
  • "Неужели никто никогда не моет эти сиденья!?"
  • "Если что-то случается четыре раза, то ты должна сделать так, чтобы это случилось восемь раз."
  • "Я не чувствую себя чистой. Может, мне снова помыться? Я опоздаю! Но быть грязной - это еще хуже."

Атакуя[]

  • "Перестань доставать меня, иначе...
  • "Раз, два, три, четыре. Раз, два, три ... четыре! Ахрг!"
  • "Микробы! Микробы! МИКРОБЫ!"
  • "Грязь! Ох! ГРЯЗЬ!"
  • "Я-я должна уйти отсюда! Сейчас же!"
  • "Ты повсюду разносишь грязь!"
  • "Не заставляй меня прикасаться к тебе!"
  • "Убить тебя - это единственный выход! Единственный выход!"
  • "Выхода нет! Ничего не остается, кроме убийства!"
  • "Это бесполезно. Нет другого пути, кроме убийства!"
  • "ВОТ ЧТО происходит, когда я срываюсь!"
  • "От тебя воняет потом!"
  • "Я не позволю тебе это сделать!"
  • "Твои руки... Они грязные!"
  • "Сжечь, чтобы ничего не осталось!"
  • "Тебе здесь не место!"
  • "Держись от меня подальше!"
  • "Разве ты не понимаешь, что ты творишь?!"
  • "Это безответственно, абсолютно безответственно!"
  • "Да что с тобой не так!"

Атакует мутанта[]

  • "Грязный! Грязный мутант!"
  • "Грязный, ГРЯЗНЫЙ!"
  • "Он заражен!"
  • "Что ты творишь!?"
  • "Ты заражен!"
  • "Тебе не на что надеяться!"
  • "Гнилой! ГНИЛОЙ!"

Перезаряжая оружие[]

  • "Не забудь перезарядиться. Помни! ПОМНИ!"
  • "Держите все! Тайм-аут!"
  • "Еще пули! ЕЩЕ пули!"
  • "Я все проверила! Все в порядке."
  • "Клянусь, я проверила!"

В поисках Элизабет[]

  • "Я буду искать везде!"
  • "Я не вижу их!"
  • "Они ушли!?"
  • "Они получили свое!?"
  • "Все еще там?"
  • "Где...? Где...!"
  • "Держите его прямо здесь!"
  • "Никакого беспорядка!"
  • "Место для всего и все на своем месте."
  • "Н-не трогайте мои вещи. Вы же никогда ставите их на место!"
  • "Там ничего нет? Нужно проверить. Там ничего нет. Нужно проверить!"
  • "Клянусь, тут я уже проверяла!"

Обнаружила тело[]

  • "Обескровила его досуха, не так ли... Ну, ты же не будешь со мной обедать!"
  • "Как он туда попал?! Как я могу сделать так, чтобы это не случилось со мной?!"
  • "Теперь вся территория заражена! Кто это сделал?!"

Услышала шум[]

  • "Я слышала, ты там, сзади!"
  • "Кто бы ты ни был, ближе не подходи!"
  • "Кто-то проник внутрь?"
  • "Кто же это??"
  • "Что это было??"
  • "У меня много дел. Мне нужно вымыть руки ... сейчас же!"
  • "Привет? Ты здесь?"
  • "А вдруг они меня поджидают?"
  • "Иди сюда, чтобы я могла тебя убить!"

Обнаружила Элизабет[]

  • "Я не хочу, чтобы ты была здесь!"
  • "Меня от тебя ТОШНИТ!"
  • "Да что с тобой такое!?"
  • "Почему ты еще здесь??"
  • "Вот она!
  • "Вот ты где!"
  • "Этого не может быть! Я не могу дышать!"
  • "Она все еще здесь!"
  • "Я поймала тебя!"

Вернулась в режим бездействия[]

  • "Да здесь нечего бояться! Я просто уйду.…"
  • "Ну все, ДО СВИДАНИЯ! Я отчаливаю!"
  • "Он мертв. Он ... он мертв. Он должен быть мертв!"
  • "Все улажено... как нужно" [выдыхает]
  • "Посмотрим-посмотрим."

Начало гипноза[]

  • "Я снова влюблена в тебя."
  • "Я вижу себя в твоих глазах."
  • "Я убью любого, кто хотя бы посмотрит на тебя."
  • "Подумай, как это трогательно, мой дорогой."
  • "ДАВАЙ НАЧНЕМ ДЕЛАТЬ ДЕТЕЙ

Конец действия гипноза[]

  • "Я сожгу все, к чему ты прикоснешься!"
  • "Ты делаешь только хуже!"
  • "Я не позволю тебе сделать это!"
  • "Тебе здесь не место!"
  • "Держись от меня подальше!"
  • "Некоторые люди не понимают, когда следует остановиться!"
  • "Мне из-за тебя ПЛОХО!"

Видео[]

Интересные факты[]

Advertisement